Área de identidad
Código de referencia
Título
Fecha(s)
- 05 de março de 1881 (registro) (Creación)
- 21 de fevereiro de 1881 (casamento) (Creación)
Nivel de descripción
Volumen y soporte
Documento textual, manuscrito, 32cmx22cm, 03 folhas.
Área de contexto
Nombre del productor
Nombre del productor
Nombre del productor
Institución archivística
Historia archivística
Origen del ingreso o transferencia
Área de contenido y estructura
Alcance y contenido
Registro, feito pelo secretário da Câmara, Valencio Bueno Toledo, da certidão de casamento de Mathias [Schelbli] e Elisabeth [Mainz]. O documento, datado de 05 de março de 1881, inicia-se com: “Aos 05 dias do mês de março de 1881, nesta Secretaria, me foi apresentada a certidão que abaixo transcrevo. ” (em transcrição livre)
A certidão, transcrita pelo secretário, apresenta o seguinte texto inicial: “Certidão de Casamento: Eu abaixo assinado certifico que em 21 de fevereiro de 1881, pelas 5 horas da tarde, na casa da minha residência, Rua General Osório, tendo corrido as proclamas de costume, sem se descobrir impedimentos, e sendo presente por testemunhas os senhores João [Shlbli] e Abrahão [Grab], celebrei, pelo rito religioso da Igreja Evangélica, da qual sou Pastor, o ato do casamento” (em transcrição livre)
Dentre as informações disponíveis no documento, tem-se que:
Mathias [Schelbli]: viúvo, 39 anos de idade, filho de Mathias [Schelbli] e Verena Narrida [Bringalf], natural da Suíça, negociante, com domicílio em Piracicaba e morador na Rua Nova da Ponte.
Elisabeth [Mainz]: solteira, 15 anos de idade, filha de João Mainz e [Peternella], com domicilio em Piracicaba.
A certidão finaliza com: “do que tudo passo esta certidão, que por ser verdade assino. São João do Rio Claro, 21 de fevereiro de 1881” (em transcrição livre).
No registro, feito pelo secretário, não fica completamente claro a ordem das assinaturas do representante da igreja e das testemunhas, mas acreditada que o pastor evangéico responsável por tal ato seja João Jacob [Zenk].
Valorización, destrucción y programación
Acumulaciones
Sistema de arreglo
Área de condiciones de acceso y uso
Condiciones de acceso
Condiciones
Idioma del material
Escritura del material
Notas sobre las lenguas y escrituras
Características físicas y requisitos técnicos
Instrumentos de descripción
Área de materiales relacionados
Existencia y localización de originales
Existencia y localización de copias
Unidades de descripción relacionadas
Área de notas
Identificador/es alternativo(os)
Puntos de acceso
Puntos de acceso por materia
Puntos de acceso por lugar
Puntos de acceso por autoridad
Tipo de puntos de acceso
Área de control de la descripción
Identificador de la descripción
Identificador de la institución
Reglas y/o convenciones usadas
Estado de elaboración
Nivel de detalle
Fechas de creación revisión eliminación
19 de dezembro de 2023
Idioma(s)
Escritura(s)
Fuentes
Nota del archivista
Setor de Gestão de Documentação e Arquivo
Câmara Municipal de Piracicaba